|
lp's/cd's singles verzamelaars songs |
muziekbase
24 mila baci 24 mille baisers A ma manière Alabama song Am Tag als der Regen kam Americana Amo Amore scusami (franstalig) Amore scusami (spaanstalig) Amoureuse de la vie Amstramgram Anima mia Äpfel und Birnen Aranjuez, la tua voce Avec le temps Avec une poignée de terre Baisse un peu la radio Bambino Bang bang Besame mucho Born to sing Bras dessus, bras dessous Buenas noches mi amor Ca me fait rever Capitaine Sky Captain sky Ce coin de terre Ce serait dommage C'est mieux comme ça Chanteur des années 80 Che mai faro' (et maintenant) Chez moi Ci sono fiori Ciao amore, ciao Ciao amore, ciao (franstalig) Ciao ciao bambina Come prima Come prima (tu me donnes) Comme au premier jour Comme le disait la Mistinguett Comme toi Comme une symphonie Comment faire pour oublier Concerto pour une voix (chaque nuit) Dans le bleu du ciel bleu Dans les rues de Bahia Dans ma chambre Danza Darla dirladada Das Lied vom Clown Depuis qu'il vient chez nous Der Joe hat mir das Herz gestohlen Des gens qu'on aimerait connaître Des millions de larmes Die Schlüssel der Liebe Die Straße des Lebens Die Welt ist schön milord Ding ding Doch einer spielt Akkordeon Douce nuit, sainte nuit Ein Schiff wird kommen Er war gerade 18 Jahr' Et la vie continuera Femme est la nuit Fini, la comédie Garde-moi la dernière danse Génération '78 (part 1) Génération '78 (part 2) Gigi in Paradisco Gigi l'amoroso Gigi, der Geliebte Glaub an mich Guitare et tambourin Hava naguila Hava naguila (dansons mon amour) Hélèna Histoire d'un amour Ich war ein Narr Il faut danser reggae Il pleut sur Bruxelles Il silenzio Il silenzio (bonsoir mon amour) Il venait d'avoir 18 ans Il y a toujours une chanson Ils ont changé ma chanson Itsi bitsi, petit bikini J'ai rêvé J'attendrai Je crois mon coeur Je l'attends Je n'ai jamais pu t'oublier Je pars Je reviens te chercher Je suis malade Je suis toutes les femmes Jésus Bambino Jésus kitsch Justine Kalimba de luna (version francaise) Komm zurück Komm, Senorita, komm La canzone di Orfeo La chanson d'Orphée La danza di Zorba La joie d'aimer La mer La partie de football La pioggia cadrà La prima cosa bella La rose que j'aimais La vie en rose Là, il a dit Lacrime e pioggia L'amour à la une L'amour et moi L'an 2005 Le bonheur Le bonheur (hassapico nostalgique) Le clan des Siciliens Le jour où la pluie viendra Le petit bonheur Le petit clair de lune Le petit Gonzalès Le printemps sur la colline Le sixième jour Le temps d'aimer Le temps des fleurs Le vénitien de Levallois Les choses de l'amour Les clefs de l'amour Les enfants du Pirée Les feuilles mortes Les hommes de ma vie Lieber kleiner Mann Loop de loop Love in Portofino L'ultimo valzer Ma mélo mélodie Ma mère me disait Mama Mamina Mamy blue Manuel Marjolaine Mein lieber Herr Melodie aus alter zeit Mélodie pour un amour Melodie, poesie Milord Milord (german version) Mon coeur est fou Monday tuesday... laissez-moi danser Money money Monsieur l'amour Mourir sur scène Ne lui dis pas Nel 2023 Ni chaud, ni froid No me puedo quejar Noël blanc Non Non è casa mia Non è più la mia canzone Nostalgie Nous sommes tous morts à vingt ans Nuits d'Espagne O sole mio Oh lady Mary Orfeo Parce que je ne t'aime plus Pardon Parle moi d'amour, mon amour Parle plus bas Parlez-moi d'amour Paroles... paroles... Pepe Pépé Petit éléphant twist Petit homme Petit papa Noël Piccolo ragazzo Pour en arriver là Pour ne pas vivre seul Pour te dire je t'aime Problemorama Quand on n'a que l'amour Quand revient l'été Quand s'arrettent les violons Que reste-t-il de nos amours Que sont devenues les fleurs? Quelli erano giorni Quelque part au soleil Quelque part au soleil (instr.) Reviens-moi Rio do Brasil Romantica Salma ya salama Salma ya salama (chante en arabe) Salut salaud Scandale dans la famille Semplicemente cosi Si c'était à refaire Si j'avais des millions Sola piu che mai Stivaletti rossi Ta femme T'aimer follement T'aimerai toujours Ti amo Ton prénom dans mon coeur Tony Tout au plus Tout l'amour Tu croiras Tu m'as déclaré l'amour Um nicht allein zu sein Un grosso scandalo Un po' d'amore Un tendre amour Un uomo vivo Une femme à quarante ans Uno a te, uno a me Vedrai vedrai Vieni, vieni si Viva la pappa Vive le vent Voilà pourquoi je chante Worte, nur Worte |